2-е Послание ИоаннаГлава 1 |
1 |
2 Мы любим вас благодаря истине — истине, которая живёт в нас. Эта истина будет с нами вечно. |
3 Благодать нам, милость и мир от Бога Отца и от Сына Его Иисуса Христа в истине и любви. |
4 |
5 И вот теперь, дорогая госпожа, я говорю тебе: |
6 Вот что подразумевается под этой любовью: мы должны жить согласно заповедям Божьим. Заповедь же, которую вы слышали с самого начала, состоит вот в чём: вы должны вести жизнь, исполненную любви. |
7 Многие лжеучители, не признающие, что Иисус Христос сошёл на землю в человеческом образе, отправились в мир. Эти люди — обманщики и антихристы. |
8 Следите же за собой, чтобы не утратить то, ради чего вы трудились, а получить полную награду. |
9 Каждый, кто искажает истинное учение о Христе и не остаётся верным ему, не имеет Бога, а тот, кто остаётся верен этому учению, имеет и Отца, и Сына. |
10 Если кто-либо придёт к вам и не принесёт с собой это учение, не принимайте его в своём доме и не приветствуйте, |
11 потому что тот, кто приветствует такого человека, приобщается к его злым деяниям. |
12 |
13 Дети сестры твоей, Богом избранной, шлют тебе привет. |
Второе Послание ИоаннаГлава 1 |
1 |
2 потому что истина эта живет в нас и будет с нами всегда. |
3 |
4 |
5 |
6 И любовь эта заключается в том, чтобы мы соблюдали Его повеления. Вы с самого начала слышали Его повеление, по нему и поступайте. |
7 |
8 Смотрите, чтобы не потерять то, ради чего мы трудились, но чтобы получить полную награду. |
9 Кто не живет согласно учению Христа, но идет иным путем, тот не имеет в себе Бога. Но тот, кто остается верным Его учению, имеет в себе и Отца, и Сына. |
10 Если кто-либо приходит к вам и приносит не это учение, того вы не должны принимать в дом и приветствовать его. |
11 Кто приветствует такого человека, тот становится соучастником в его злых делах. |
12 |
13 |
2-е Послание ИоаннаГлава 1 |
Второе Послание ИоаннаГлава 1 |
1 |
1 |
2 Мы любим вас благодаря истине — истине, которая живёт в нас. Эта истина будет с нами вечно. |
2 потому что истина эта живет в нас и будет с нами всегда. |
3 Благодать нам, милость и мир от Бога Отца и от Сына Его Иисуса Христа в истине и любви. |
3 |
4 |
4 |
5 И вот теперь, дорогая госпожа, я говорю тебе: |
5 |
6 Вот что подразумевается под этой любовью: мы должны жить согласно заповедям Божьим. Заповедь же, которую вы слышали с самого начала, состоит вот в чём: вы должны вести жизнь, исполненную любви. |
6 И любовь эта заключается в том, чтобы мы соблюдали Его повеления. Вы с самого начала слышали Его повеление, по нему и поступайте. |
7 Многие лжеучители, не признающие, что Иисус Христос сошёл на землю в человеческом образе, отправились в мир. Эти люди — обманщики и антихристы. |
7 |
8 Следите же за собой, чтобы не утратить то, ради чего вы трудились, а получить полную награду. |
8 Смотрите, чтобы не потерять то, ради чего мы трудились, но чтобы получить полную награду. |
9 Каждый, кто искажает истинное учение о Христе и не остаётся верным ему, не имеет Бога, а тот, кто остаётся верен этому учению, имеет и Отца, и Сына. |
9 Кто не живет согласно учению Христа, но идет иным путем, тот не имеет в себе Бога. Но тот, кто остается верным Его учению, имеет в себе и Отца, и Сына. |
10 Если кто-либо придёт к вам и не принесёт с собой это учение, не принимайте его в своём доме и не приветствуйте, |
10 Если кто-либо приходит к вам и приносит не это учение, того вы не должны принимать в дом и приветствовать его. |
11 потому что тот, кто приветствует такого человека, приобщается к его злым деяниям. |
11 Кто приветствует такого человека, тот становится соучастником в его злых делах. |
12 |
12 |
13 Дети сестры твоей, Богом избранной, шлют тебе привет. |
13 |